内在艺术的修炼是指“阴”与“阳”技术的学习。 修习者经常被教导要找出阴(特性是打开与松弛)与阳(特性是专注与集中)之间的区别。然而打开总是不那么容易能够做到的。而且由于西方社会生活的压力,我们的身体变得紧绷,萎缩以及由于我们接收到铺天盖地的刺激所形成的堵塞。
因此,学习如何“打开”对我们的中国内在艺术的修炼是非常有帮助的。比如太极、轻功和其他的一些武术,把它们作为我们可以松弛身体的关节,腱和肌肉的工具,从而使我们能够感受到能量的自然流动及在运用时做出必要的快速自由的伸展。
道家瑜伽出现在中国的早期。它与“道引”(能量归纳练习)结为同盟。它们是在公元前4世纪最早被特别Chang Tzu提倡的。当时它在某种程度上被说成是“像鸟一样伸展只是为了长寿”。然而很显然的是,这种修行是古代文化的产物,而且在时间上比Chang Tzu所提倡的要早。老子的诗篇76中阐述了这个遗产,他是这么写的:
“人生之柔弱,其死坚强。万物草木生之柔脆,其死枯槁。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。”
在漫长与复杂的改革中,这个整体发展成了很多分支和流派。其中的一些分支与流派依然可以在传统的内在修炼中被见证。比如“开门”训练。开门的意思是打开能量的通道,即松弛活络身体的关节。然而道家瑜伽的本质一直以它最基本的形式持续着。如简单的几套单座或者站立伸展。这种伸展可以被认为是现代西式的运动计划。如比拉多伸展运动,亚历山大健身技术,甚至是伦敦马拉松比赛前跑步者的准备运动。
事实上汉语对瑜伽这个词没有直接的翻译。瑜伽一词是来源于印度梵文。身体的消化系统是很容易被了解,然而打开练习可能会让西方人因为类似的术语觉得困惑。
回到道家瑜伽,或者伸展练习。这是为了打开和放松身体,特别是脊柱、髋部和肩膀的关节。也可以打开和放松手、脚、手臂和大腿的腱。
道家,它的文学从某种程度上来说,是基于对动物的观察。相信要能与大自然相互和谐,身体就必须要平衡和自由伸张。老虎在追寻猎物时,爪子可以松散和灵敏地收回。当它要猎杀猎物时还可以突然强有力地张开爪子,一击毙命。如果老虎的爪子和我们的手一样不能伸缩自如,那么老虎是不可能成功捕猎的。灵敏和紧绷是完全相反的,它们是对我们修行的一种阻碍。而且,作为一种内在武术、或者太极、或者医师。这是我们研究如何发展内部敏感,如何深入了解自己以至于能为我们的构造正确地引导能量的基本理论。 如何不排除次大陆有价值的部分,比如佛教瑜伽。此时,揭示一些这两者基本理论上的区别是很重要的。
Indian & Tibetan styles of Yoga have been codified since the 2nd century BC when the Yoga Sutra first appeared. This style of stretching exercise seeks the liberation of limitations of the flesh, delusions of the senses, and pitfalls of thought, as some of its ultimate goals.?This style sees physical & mental training not for its practical application but rather as a means to spiritual ends.
这种姿势和呼吸控制的方法指导实践者通往更高的佛教的思想境界。瑜伽修行者尽可能地用最小的力气来呈现出最稳定的姿势以至于他们可以认真地集中于一个单一的思想。呼吸可以增强这种冥想以至于他们可能超越或返回自己的身体。
道家瑜伽,从另一方面,更积极地注重意的使用,来引导精神和能量去身体的特定区域,为不同的目标而使其产生变化。这些目标可以是各种各样的,如放松,治疗,结构的控制或者净化。比起把姿势作为冥想的方法,来走向一个更高的觉悟面,道家瑜伽更注重发展身体的本身,使身体变得更开放和平衡,以至于使个体可以变得更加和谐而且不受环境的影响。
作为内在艺术修行的一种工具,一些道家瑜伽的形式是必要的。在修行者的修炼到达一个较高的层面时,僵化和紧绷必须从身体里被驱散,以至关节和腱能很流畅地一起作用或者分开作用。
我们经常听中国的太极师傅说:“力量依附于脊柱”。但是为了让力量可以发挥出来,适当的调整是前提条件。一种正确调整我们姿势的辅助方法就是道家瑜伽的脊柱打开伸展。
我们经常听到我们的老师乞求我们坐在椅子上或者均匀地将重心放低,用一种很舒适的方式通过髋部。但是除非我们能真切地感觉到髋部打开了并坐在它们上面了,否则这个 暗示经常会离我们而去。
The Daoist yoga stretches for the hips, inguinal folds and sacro-iliac joints, sensitise this area and help guide us to our destination. Further by opening these areas through specific stretching exercise our internal range of motion is greater, our root can sink deeper, and our energy circulates quicker.
Flexibility and suppleness help us to become more responsive, sensitive, and aware not just of our bodies but those of our training partners or adversaries. Moreover it can increase our speed of reaction whether following, sticking, or adhering. This flexibility gives us the opportunity to hide deeper inside, to disappear or suddenly appear, as is mentioned in the Taiji classics of how the master should move when confronted with an adversary.
The health benefits of the system are many.
伸展打开了一个区域能够体液和能量自由地循环。关节炎经常是因为骨骼缺少血液的供养所造成的。 这有时是因为一生从肌肉开始的紧绷,从而影响到了腱,以至最终影响到骨骼而产生的。这些紧绷堵塞了赋予生命的循环,使身体变得紧绷而枯萎。
练习也包括用呼吸来呼出来自身体的我们甚至不知道自身所携带的深度紧绷。我们都知道当我们叹气时身体会下沉。这是一种释放紧绷的自然方式。道家瑜伽用这种自然的办法在一套练习中让我们呼出的不只是毒素而是我们自身紧绷的毒物。
毒素总是积累在身体中并储存在脂肪细胞和内部筋膜层内。 道家瑜伽,通过伸展这些 组织来冲刷这些毒素出来并进入血液,尿液或者呼出的废气。所以在练习伸展时,呼吸新鲜空气、饮用健康的水来补充是很重要的。
Some of the more important principals of the art are:
荐股始终保持铅垂。
脊柱的伸展易于接受头部的顶点囟门所在的地方。
实践者要设法发展区别皮肤,肌肉,筋膜层,腱,韧带和骨骼的意识。
关节是用来松弛腱和组织以至能量可以没有妨碍地,迅速并均匀地移动。
来增强释放能量的速度。
而不仅仅是为了纯粹的柔韧性。
实践者致力于身体结构上的基本改变来影响在精神上的改变。
然而道家瑜伽的练习不可以立刻让我们成为强有力的武者,超级武术家或者拥有非常的柔韧性或者健康。它还是可以松弛和打开身体,为更好的基本功发展,增加我们的安逸感,行动的速度和范围留出余地。而且,对那些太极及其他武术练习者来说,这也可以打开和收缩关节,就好像路标一样指引我们拥有一个适合的武术站姿或静态姿势。
Moreover, for those practising Taiji and other martial arts, it will also open and sensitise the joints and act as a guidepost to direct us into proper martial stances or static postures.
道家瑜伽,和许多道家艺术一样,拥有一个悠久,费解和神秘的传统。 必须要有合适的目标和指导才能练习。然而只要有坚毅的精神,身体将会得到平衡和协调,能让能量自由地循环,也许可以改善那些不但阻碍我们中国健康艺术的练习状况,也妨碍我们日常生活的状况。
For more information about these exercises, Taiji, Chinese philosophy and Chinese culture in general, please contact Rose Oliver, Double Dragon Alliance.